תרגום לרוסית
משך: שעה ו-20 דקות
ההצגה ביידיש ובעברית עם תרגום סימולטני לעברית ורוסית
ראזשינקעס מיט מאנדלען
הצגה מוסיקלית שמביאה לבמה את מיטב היצירה היידישאית: הקלאסיקות הבלתי נשכחות של שלום עליכם, קטעים מתוך “כנר על הגג”, ויצירותיו של אבי התיאטרון היהודי אברהם גאלדפאדן, זהו מסע מרגש ומלא הומור לעולם שכולו געגוע, צחוק ושיר – אל הדמויות והצלילים שעיצבו את התרבות שלנו. על הבמה מתערבבים סיפורים ומערכונים עם השירים האהובים, והקהל מוזמן להצטרף לשירה, לצחוק ולהתרגש ביחד. חגיגה של יצירה, יידיש, מוזיקה, תיאטרון – וטעם של בית
בהשתתפות: צמד רעים, יונתן רוזן, הילית דייטש- שני, חן בר
מנהל מוזיקלי: מישה בלכרוביץ'
עריכה, כתיבה ובימוי: יהונתן רוזן





















